Angekündigt war Ķīlnieks aus Lettland als OmeU, doch irgendetwas ist wohl schiefgelaufen im Filmmuseum Frankfurt: Statt des Originals mit englischen Untertiteln gab es die echte Originalversion - mit lettischen Untertiteln, wenn Englisch gesprochen wurde.
Allerdings stellt sich angesichts der schrägen Handlung die Frage, ob ich mit den richtigen Untertiteln auch wirklich mehr vom Film verstanden hätte... Immerhin habe ich, anders als manch anderer Besucher, bis zum Ende durchgehalten!
vor 3 Tagen
That sounds a bit frustrating!
AntwortenLöschen